Showing posts with label digital. Show all posts
Showing posts with label digital. Show all posts

Tuesday, July 5, 2011

Carlota & Nicereta

La pirata Carlota y la lora Nicereta.



The pirate Carlota and the parrot Nicereta.


Sunday, March 13, 2011

Zizi & Valeria


Zizi es una hada conejita muy introvertida y soñadora. Su diminuta amiga Valeria siempre la acompaña y lleva su varita, ya que sabe que Zizi es demasiado despistada y la pierde muchas veces.
Nueva lámina disponible AQUÍ
¡Feliz domingo!


Zizi is a very introverted and dreamy fairy bunny. Her tiny friend Valeria always goes with her and carries her wand because she knows Zizi is too absentminded and loses it all the time.
New print available HERE.
Happy Sunday!




Friday, March 11, 2011

Martina y las hadas / Martina and the fairies

Martina es una niña oso muy sabia. Por eso todas las hadas van a ella para pedir consejo. ¡Y eso que ya pensábamos que las hadas eran muy sabias!
Nueva lámina disponible AQUÍ.

Martina is a very wise bear girl. That´s why all the fairies go to her to ask for advice. And we already thought that fairies were really wise!
New print available HERE.



 Y por último, hoy es un día muy especial. ¡Feliz cumpleaños, Marichu!
 
And today is a very special day. Happy birthday, Marichu!


Friday, March 4, 2011

Nico y los duendes / Nico and the pixies

Cuando Nico descubrió que los duendes existían, y no solo eso, sino que él podía hablar con ellos, se consideró el niño más afortunado del mundo. Los duendes también se consideraron muy afortunados, ¡por fin había una personita que podía verlos! Lo que Nico no sabía era que los duendes son agotadores: siempre se están inventando canciones, acertijos... y aún más ahora que tienen público nuevo. Es que no paran, ¡ni siquiera por la noche!
Nueva lámina disponible AQUÍ. ¡Feliz fin de semana! 
  

When Nico discovered that pixies are real and that he was the only one who could speak to them, he considered himself the luckiest kid in the world. The pixies considered theirselves very lucky too because -finally!- there was a little person who could see them! What Nico didn´t know is that pixies can be really exhausting: they are making up songs and riddles all the time... and even more now that they have brand new audience. They simply can´t stop, not even at night! 
New print available HERE. Happy weekend!



 

Wednesday, February 23, 2011

To the sky

Nueva lámina disponible AQUÍ.



New print available HERE.



Monday, February 7, 2011

Clowntilde

Clotilde siempre quiso ser una payasa. Mientras sus amigas querían parecerse a estrellas de cine, ella se maquillaba de payasa y perfeccionaba su técnica de caídas divertidas y otros trucos. Sus amigas no son estrellas de cine y siguen obsesionadas con parecerlo, pero ¡ella sí que ha conseguido ser una gran payasa! 
Lámina disponible AQUÍ.


Clotilde always wanted to be a clown. While her friends wanted to look like movie stars, she put her clown make-up on and practiced her funny fall technique and other tricks. Her friends are not movie stars though they still have the obsession to look like them... but she really achieved to be a great clown!
Print available HERE.

Sunday, January 23, 2011

April

Aunque hace un frío que pela, me encanta el invierno. Pero he tenido una visión primaveral de una niña llamada April y sus pájaros. Nueva lámina disponible AQUÍ.

❤ 

Though it´s freezing out there I love winter. But I had a spring vision of a girl named April and her birds.
New print available HERE.


Monday, January 17, 2011

Deer friends

Esta lámina está disponible AQUÍ.


This print is available HERE.

Saturday, January 15, 2011

Saturday, December 11, 2010

Elisabetta & Petronia


A Elisabetta y a su dama de compañía, la murciélaga Petronia, les encantan los días de nieve tanto como las calaveras. Están planeando un método para conservar los copos de nieve en una vitrina y poder contemplarlos durante todo el año.

La lámina de esta ilustración está disponible AQUÍ.
 

Elisabetta and her chaperone, the bat Petronia, love snowy days as much as they love skulls. They are planning a method to preserve snowflakes in a glass cabinet to gaze at them all year.

The print is available HERE.


 

Saturday, December 4, 2010

Prints/Reproducciones Leonardo & Starface

Leonardo da un paseo todos los días con sus gatiélagos. Encuentra el lugar adecuado, suelta la correa a los gatiélagos y lee plácidamente mientras los gatiélagos hacen piruetas encima de su cabeza.
❤ 

Leonardo takes a walk every day with his batcats. He finds the right place, let the catbats off the leash and reads peacefully while the catbats make pirouettes above his head.  






Sunday, November 28, 2010

Prints / Reproducciones

¡Por fin! He añadido una sección en mi mini tienda de reproducciones de mis DIBUJOS y FOTOS.
Poco a poco iré llenando estas nuevas secciones.
Estoy muy contenta con la calidad del papel y de la impresión, quedan realmente geniales con sus colores tan vibrantes y ricos.



At last! I have added a new section in my tiny shop of prints of FINE ART and PHOTOS.
I will add more items to these sections soon.
I´m very happy with the high quality of paper and the result of the printing, they look really awesome with their vibrant and amazing colours.